#tofacetransvoice

My 7th Birthday Party





Listen to Dalton Harrison:



Dalton J. Harrison:


My Seventh Birthday Party


The sports hall was only a walk away from our house 

No one could drive in my house 

We arrived early

I felt so nervous 

Would they come?

Like thoughts of non-uniform day 

Walking, looking, waiting 

To see someone

To know you are not the only one 

Will I be the only one?

Am I the only one?

The trampoline loomed like the entrance to a secret passage 

On my neighbour's Sega

That I got to play on 

Sometimes

Sometimes I had to avoid his older brother 

Who stared at me and wanted to touch me 

I looked up as my mother pointed 

At bouncing bodies

One at a time

They were happy in their bodies 

I could not stand up

I could not reveal myself

For this body I had

Was meant for someone else




übersetzt von Linn Schiffmann:


Meine Feier zum siebten Geburtstag


Die Sporthalle war nur einen Spaziergang von unserem Haus entfernt 

Niemand konnte in meinem Haus fahren 

Wir kamen früh an

Ich war so nervös 

Würden sie kommen?

Wie der Gedanke an den Tag ohne Uniform 

Laufen, schauen, warten 

Jemanden zu sehen

Zu wissen, dass man nicht der Einzige ist 

Werde ich der Einzige sein?

Bin ich der Einzige?

Das Trampolin sah aus wie der Eingang zu einem Geheimgang 

Auf dem Sega meines Nachbarn

Auf dem ich spielen durfte 

Manchmal

Manchmal musste ich seinem älteren Bruder ausweichen 

Der mich anstarrte und mich anfassen wollte 

Ich schaute auf, als meine Mutter hinwies

Auf hüpfende Körper

Einer nach dem anderen

Sie waren glücklich in ihren Körpern 

Ich konnte nicht aufstehen

Ich konnte mich nicht zeigen

Denn dieser Körper, den ich hatte

War für jemand anderen bestimmt